Только всё опять вернётся - неожиданно, как сон...
Я сходила на "Алису" второй раз :lol: Ну, вообще, составить компанию хорошему другу всегда приятно. К тому же я ухитрилась проглядеть тот факт, что Шляпник в килте, прочитала об этом только в интернетах :lol::lol: Нуачо, я смотрю в глаза, а не ниже пояса :alles: И, видимо, юбке на существе мужского пола для меня вообще обыденно выглядит. Хотя не могу сказать, чтоб в реале вокруг меня толпы парней в килтах разгуливали а жаль
А вообще Джонни идёт килт... в принципе, ему всё идёт, имхо - хорошего актёра ничем не изуродуешь, даже тонной грима :laugh:
Зато я поняла, что же мне НЕ понравилось. Перевод, блин! То, что читал Шляпник Алисе, про Бармаглота, очень мало смахивает на перевод стихов, который я помню из детства. А у меня была возможность ознакомиться с разными вариантами. И вообще некоторые слова вызвали сомнение :hmm:
Впрочем, переводчики вообще жгут. Показывали трейлер нового фильма с Джеки Чаном, про мальчика, который будет учиться кун-фу... почему название фильма звучит как "карате-пацан"?! Это переводчики прикольнулись или оно реально так называется *чешет репу в некотором офигении*

Комментарии
11.03.2010 в 02:09

"ну как-то таааак!" (с)
почему название фильма звучит как "карате-пацан"?!
Это такая мода теперь. В догонку к "Типа крутые легавые" и "Безумный спецназ". Ну, ты картинку у меня в дневе как-то ж видела?

Тепрь такая мода/политика: народ не поймет. Не поймет если оставить оригинальное название фильма: народ же тууупой, народу надо "народное" название.
11.03.2010 в 02:09

"ну как-то таааак!" (с)
почему у меня нет аватара?
11.03.2010 в 02:10

"ну как-то таааак!" (с)
цуки, это кеммерон просек, что я на него гоню бучу.....
11.03.2010 в 02:10

"ну как-то таааак!" (с)
вот, теперь пусть только сунется 8)
11.03.2010 в 18:16

Только всё опять вернётся - неожиданно, как сон...
Kitsuneiro , ты решила продемонстрировать мне все свои аватары? Хочешь, чтоб я умерла от зависти? :gigi:
Откуда такая прелесть, сама сделала?

Это такая мода теперь. В догонку к "Типа крутые легавые" и "Безумный спецназ". Ну, ты картинку у меня в дневе как-то ж видела?
Вот и я так думаю, что от оригинального названия остались рожки да ножки. Нет, я понимаю, что есть непереводимая игра слов, устойчивые выражения, но тут явно какая-то фигня. Мне просто уже любопытно, как этот фильм называется по-английски.
11.03.2010 в 20:49

"ну как-то таааак!" (с)
Рыжий Сплин ты решила продемонстрировать мне все свои аватары? Хочешь, чтоб я умерла от зависти?
Откуда такая прелесть, сама сделала?

нет, вчера ночью первых аватаров не было)) Токо последний)) А аватарчик я где-то честно спионерила)))

А фильм неожидано называется именно так. Ну мб не "пацан", но близко))
11.03.2010 в 20:54

Только всё опять вернётся - неожиданно, как сон...
Kitsuneiro , просто пацан - это всё-таки жаргоное словечко... Но тогда я вообще ничего не поняла - мальчик ведь по фильму будет учить кунг-фу, а не карате :hmm: Надо посмотреть и разобраться, в чём там дело :laugh:
11.03.2010 в 21:26

"ну как-то таааак!" (с)
Рыжий Сплин
переводчики всегда жгут. У них кун-фу сменяется карате, а детектив - следователем. Так что нечего от них многого ожидать))
12.03.2010 в 19:45

ВЧК у нас не спит (c)
Переводы - это вообще отдельная история. Иногда из-за перевода названия к фильму заранее относишься хуже, чем следовало бы(
12.03.2010 в 19:49

Только всё опять вернётся - неожиданно, как сон...
В общем, надо учить языки) Я вот хоть и недостаточно хорошо знаю английский - не так хорошо, как хотелось бы - но и со своими скромными познаниями порой пребываю в полнейшем недоумении. Оттого, какие варианты выбирают официальные переводчики. Просто когда уже смотришь фильм в оригинальной озвучке, начинаешь это понимать.
21.03.2010 в 09:17

We can be heroes just for one day
А он в килте? Где были мои глаза? *падает в глубокий обморок*
21.03.2010 в 12:35

Только всё опять вернётся - неожиданно, как сон...
Айса Малкавиан , я тоже первый раз не разглядела эту деталь одежды :laugh: В килте он выходил в бравный день.
21.03.2010 в 12:38

We can be heroes just for one day
Рыжий Сплин
Как я мог этого не увидеть? Ай, какая досада! Шляпник в килте - это же ммм!.. *уходит искать картинки*
21.03.2010 в 12:43

Только всё опять вернётся - неожиданно, как сон...
Айса Малкавиан , на соо вроде были. А я у себя кадр из фильма нашла вот такой:
21.03.2010 в 12:45

We can be heroes just for one day
Рыжий Сплин
Оу! Мрррр!.. *издает нечленораздельные звуки, заливая слюной клавиатуру* Прелесть какая. Мерси.
21.03.2010 в 12:47

Только всё опять вернётся - неожиданно, как сон...
Айса Малкавиан , всегда пожалуйста - делиться Шляпником легко и приятно :laugh:
21.03.2010 в 16:40

хороший снайпер і поганий товариш // however vast the darkness, we must supply our own light
К тому же я ухитрилась проглядеть тот факт, что Шляпник в килте, прочитала об этом только в интернетах
Ололо, я заметила это сразу Х)))) Более того, я этого весь фильм ждала, потому что на танцах Алиса сказала, что представила себе девушек в штанах, а парней в юбках, и потому как символизм должен быть, она сама в конце была в брюках, а Шляпник в килте :3
21.03.2010 в 16:43

Только всё опять вернётся - неожиданно, как сон...
Более того, я этого весь фильм ждала, потому что на танцах Алиса сказала, что представила себе девушек в штанах, а парней в юбках, и потому как символизм должен быть, она сама в конце была в брюках, а Шляпник в килте
Мэй Линн , блин, ты куда догадливее, чем я! А я всё думала - к чему она это сказала, шо за намёки на гендербендер :alles:
21.03.2010 в 17:01

хороший снайпер і поганий товариш // however vast the darkness, we must supply our own light
гендербендер
Вообще Шляпник ее сначала как мальчика называл, пока, кажется, из чайника не достал Х)) И в конце ей на ухо сказал (во всяком случае, в переводе у нас так было) "тот самый Алиса"))))
21.03.2010 в 17:30

Только всё опять вернётся - неожиданно, как сон...
Мэй Линн , он и в оригинале её мальчиком называл. Видимо, Шляпник руководствуется принципом: "мальчик, девочка - какая ... разница?!" :laugh:
21.03.2010 в 17:53

хороший снайпер і поганий товариш // however vast the darkness, we must supply our own light
Вот он, современный прекрасный принц Х)))
23.03.2010 в 15:10

ВЧК у нас не спит (c)
Я фигею. Столько переплетений и символов, а я ушами прохлопал....

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail